Приказивање постова са ознаком le passé composé. Прикажи све постове
Приказивање постова са ознаком le passé composé. Прикажи све постове

1/19/2015

AVOIR i ETRE u pola noći!


Les verbes auxiliaires


Kada sam bila mlada (a to je bilo u prošlom veku) govorila sam da nikada neću biti kao moji nastavnici (delovali su mi dosadno i sa čudnim smislom za humor). Dvadeset godina kasnije njihove šale i način predavanja deluju mi fenomenalno (ne znam šta vam to govori o njima ili o meni ?!) i često ih i sama "recikliram". Tako da kad krenem u priču o pomoćnim glagolima uvek citiram jednu moju nastavnicu koja je govorila: "Ovo morate znati u pola noći!" (jer mi nastavnici u pola noći ne spavamo, već zovemo učenike i propitujemo ih školsko gradivo).

Dakle, avoir i être kad su upotrebljeni kao pomoćni glagoli gube svoje osnovno značenje i zajeno sa participom perfekta (le participe passé) služe za formiranje složenih glagolskih vremena (npr. le passé composé ili le plus-que-parfait) i pasiva (le passif). 

Odatle i njihov naziv: POMOĆNI GLAGOLI, jer pomažu u formiranju složenih vremena. Što se složenih vremena tiče, gledano sa strane učenika ima ih mnogo, a gledano sa strane gramatičara ima ih samo 10 i to: passé composé, plus-que-parfait, passé anterieur, futur anterieur, subjonctif passé, subjonctif plus-que-parfait, conditionnel passé, impératif passé, infinitif passé, gérondif passé. Dakle, možemo zaključiti da je stvarno važno znati oblike galgola avoir i être, jer bez njih ne možemo znati ni jedno složeno vreme!

Glagoli kojima pomaže avoir:


Ono što je za utehu učenicima, većina glagola u francuskom jeziku gradi složena vreme uz pomoć glagola avoir. Čak se i être avoir menjaju sa avoir.

Karim a été heureux de te voir. (être)
Vous avez gagné de l'argent. (gagner)
Elle a fermé la porte. (fermer)
J'ai eu peur. (avoir)

NB. Svi prelazni glagoli (a to su uni koji mogu imati direktni (COD) ili indirektni objekat (COI) i većina neprelaznih glagola uključujući i glagol être menja se uz pomoć glagola avoir.

Glagoli kojima pomaže être:


  • povratni glagoli (les verbes pronominaux)
To su oni glagoli koji imaju povratnu zamenicu npr. se lever - ustati, a u prezentu se menja : je me lève, tu te lève, il se lève, nous nous levons, vous vous levez, ils se lèvent.

Les garçons  se sont regardés dans le miroir.
Flore s'est coupée les cheveux.
Nous nous sommes rencontrés au bord de la mer.

  • neki neprelezni glakoli koji izražavaju kretanje ili promenu stanja:
aller - ići
arriver - stići
décéder - preminuti
descendre - sići
devenir - postati
entrer - ući
monter - popeti se
mourir - umreti
naître - roditi se
partir - krenuti
passer - proći
rester - ostati
retourner - vratiti se 
sortir - izaći
tomber - pasti
venir - doći

Sa être se menjaju i složenice ovih glagola: redevenir, rentrer, repartir, retomber, survenir, parvenir...

Među ovim glagolima ima i glagola (entrer, descendre, monter, passer, sortir) koji se mogu menjati i sa avoir, ali se tada njihovo značenje menja.

Npr. 
Nous sommes sotris hier soir. - Izašli smo sinoć.
ali    
Nous avons sorti le chien. - Izveli smo psa.

Elle est descendue par les escaliers. - Sišla je niz stepenice.
Elle a descendu ses bagabes. - Spustila je svoj prtljag.

Il est monté sur son cheval. - Popeo se na svog konja.
Il a monté son cheval. - Osedlao je svog konja.

Flore est passée près du théâtre. - Flora je prošla pored pozorišta.
Flore a passé ses vacances à la campagne. - Flora je provela raspust na selu.

NB. Ne menjaju se svi glagoli koji kazuju kretanje sa être. Glagol trčati (courir) menja se sa avoir: j'ai couru!

O participu perfekta, načinima njegove gradnje, a naročito o slučajevima kada se on slaže sa subjektom ili sa objektom, nekom drugom prilikom.

10/16/2014

Oktobar na času


Šta nam je sve Oktobar doneo


Kada sam predstavila svojim sedmacima ovu pesmu, na kraju časa jedan od učenika me je zbunjeno, ali vrlo iskreno pitao: "Zašto je ova pesma baš toliko važna?". Pitanje je vrlo jednostavno i sasvim na mestu. Učenici pre svega žele da znaju zbog čega nešto rade, a ako to nešto nije u udžbeniku onda verovatno ima neki poseban značaj ili za Francuze ili lično za nastavnika. Naravno moj učenik je morao da sačeka da završimo sa Oktobrom da bi sam shvatio zašto baš ova pesma, pa mi je on sam rekao: " Pesma je super, baš mi se sviđa, a i naučili smo puno na vrlo zanimljiv način." 

Oktobar nam je pored uživanja u muzici doneo :
1. Muzičke instrumente
2. Prideve kojima su moji učenici opisali muziku
3. Prideve kojima su opisali pevača
4. Mesece u godini
5. Godišnja doba
6. Vremenske prilike
7. Le futur simple
8. Le passé composé

Da se znanje stečeno kroz šansonu Fransisa Kabrela ne bi na putu izgubilo napraviću ovde mali podsetnik:

1. Les instruments
        La batterie                                     La guitare                                       
Le violon                                                                       
    La contrabasse  


L'accordeon (m.)                                                                     Le piano           
                              

 Le saxophone
          La flûte         
                                                                                                La clarinette

2. La musique est: 
  • gaie ou triste
  • rapide ou lente
  • optimiste ou pessimiste
  • joyeuse 
  • douce
  • agressive
  • vivante
  • romantique
3. Le chanteur est:

  • petit ou grand
  • beau ou laid
  • brun, blond, roux
  • jeune ou vieux
  • mince ou gros
Le chanteur a:

  • les yeux noirs, bleus, verts, marron
  • les cheveux longs ou courts
  • les moustaches ou la barbe

4. Les mois de l'année:



5. Les saisons:

le printemps          l'été     l'automne       l'hiver


6. La météo:



Quel temps fait-il?

  • SA GLAGOLOM FAIRE

En été:

Il fait chaud. 
Il fait 25 degré.

En hiver:

Il fait froid. 
Il fait -10 degré.

Au printemps:

Il fait beau.

En automne:

Il fait mauvais.

  •  SA GLAGOLOM AVOIR
En été:

Il y a du soleil.

En hiver:

Il y a de la neige.
Il y a du verglas.

En automne:

Il a du vent.
Il y a du brouillard.
Il y a des nuages.
Il y a un orage.
Il y une tempête.
Il y a un éclaire.

  • SA BEZLIČNIM GLAGOLIMA:
En hiver:

Il neige.
Il gèle.

En automne:

Il pleut.
Il tonne.

U šansoni autor nam je vremenske prilike predstavio na vrlo poetičan način:
  • Le vent fait craquer les branches
  • La brume est dans sa robe blanche
  • Il y a les feuilles partout couchées sur les cailloux
  • Le soleil brille à peine
  • Les nuages sont pris aux antennes
  • Il y a des dessins sur la buée des fenêtres

7. Le futur simple:

Oktobar nam je doneo i pregršt glagola u futuru. Učenici su ih sami otkrili kroz vežbu koju su simpatično nazvali "slušni test":

1. FAIRE: Le vent fera craquer les branches 
2. VENIR: La brume viendra dans sa robe blanche
3. AVOIR: Il y aura des feuilles partout..., il y aura certainement..., il y aura quelques hommes
4. TENIR: Octobre tiendra sa revanche
5. SORTIR:Le soleil sortira à peine
6. SE CACHER: Nos corps se cacherons sous des bouts de laine
7. CROISER: Tu croiseras le soir
8. OFFRIR: Je t'offrirai des fleurs
9. ALLER: On ira tout en haut des collines
10. VOIR: Et sans doute on verra apparaître quelques dessins
11. JOUER: Vous jouerez dehors
12. RESTER: Octobre restera peut-être

8. Le passé composé

Na kraju su obnovili le passé composé tako što su transformisali delove teksta i dobili :

Le vent a fait craquer les branches 
La brume est venue dans sa robe blanche
Il y a eu des feuilles partout
Il y a eu certainement 
Il y a eu quelques hommes
Octobre a tenu sa revanche
Le soleil est sorti à peine
Nos corps se sont cachés sous des bouts de laine
Tu as croisé le soir osctobre endormi aux fontaines
Je t'ai offert des fleurs et des nappes en couleurs
On est allé tout en haut des collines
On a vu apparaître quelques dessins sur les buée des fenêtres
Vous avez joué dehors comme les enfants du nord
Octobre est resté!